sexta-feira, novembro 17, 2006

Grande Grande!

Você conseguiria descrever um israelense?
Não?

Então notem como é excelente esse trechinho do programa Eretz Nehederet ("Terra Maravilhosa"), o mais visto por aqui.

Num dos posts de antigamente, fiz questão de apontar que Eretz Nehederet não é meu programa de humor favorito, mas às vezes tenho de reconhecer que eles aprontam umas boas.

Vejamos algumas características do israelense "bem mostradas" no sketch:

1) A tara por cafés (lê-se "coffee shops");
2) A tara por (tomar) (nes)café (ruim) com leite;
3) A mania de deixar o carro estacionado em qualquer lugar para comprar um café (até policial já vi fazendo);
4) A mania de dar nomes complicados para coisas simples;
5) A ignorância (como achar que todos os nomes em italiano são de algum tipo de macarrão);
6) A falta de educação (tanto do freguês quanto do atendente);
7) A mania de sair dos lugares soltando palavrões;
8) O jeitão de nunca se mostrar culpado, apesar de ser;
9) A mania de entrar em todos os lugares falando alto no celular;
10) A mania de deixar as crianças no carro por horas...

Entenderam agora do que se trata?
Então assistam ao sketch!

Para quem não entende hebraico, há legendas em inglês.
Para quem não entende inglês, faça um curso por correspondência...



ps1: Hora do jabá no "Blog do Bean".
Meu amigo Kadson lançou um cd.
Para ouvir um trechinho e até comprar o álbum da família Bezerra, clique aqui!

ps2: "Faça amor, não terror!"
Ou, em outras palavras, "como acionar o detonador".


ps3: Esse final de semana estarei em Tel-Aviv.
Aqui em Jerusalém, primeiro mês de aulas completo.
Mestrado em curso.

Já tenho dois trabalhos agendados para duas matérias distintas.
O primeiro sobre a Guerra de Independência da Argélia e o segundo sobre a participação da Itália na Primeira Guerra Mundial.
Se fosse em português, era moleza...

2 Comments:

At 3:24 PM, Anonymous Anônimo said...

bean, rachei de ri.. me manda um caputchone de israel que eu pago o frete.... caputchone... acho que quando eu for pra israel nao vou nem comer falafel nem swarma, vou so tomar caputchone... hahahahaha

 
At 6:55 PM, Anonymous Anônimo said...

Na característica número 04, de dar nomes complicados a coisas simples, eu acrescenntaria que os nomes geralmente têm origem em línguas extrangeiras e ficam ridículos se escritos em letras hebraicas...

Gostei do post, Bean, apesar de o cotidiano dar menos ibope que o conflito...

 

Postar um comentário

<< Home